Nome do editor retirado do colófon: "Correctu[m] per religiosem patre[m] fratrem Hermanu[m] de Virsen"
Nome do tradutor identificado em obra de referência: Guillelmus de Moerbeka.
Iniciais capitais e diagramas xilogravados.
Marca de Octaviano Scoto no final da f. 76 v.
Manchas de humidade e picos de insectos. - Notas mss. - Pert.: "De Pera Longua"; "São Boaventura da Feira". - Enc. com: Questiones subtilissime Alberti de Saxonia in libros de celo y mundo; Expositio d[omi]ni Egidii Romani super libros de Anima cum textu. - Enc. em pele grav. a ferros secos e lombada com o autor e tit. grav. a ferros dourados.
Referenciado em: Copac (http://copac.ac.uk)
Referenciado em: ICCU (http://opac.sbn.it)
Referenciado em: Catálogo de Incunábulos da Biblioteca Apostólica Vaticana - Bavic (http://opac.vatlib.it/)
Referenciado em: Catalogue of Books Printed in the Fifteenth Century Now in the Bodleian, A-393
Referenciado em: Os Incunábulos das Bibliotecas Portuguesas, 1, 166